困獸之鬥 | Kun Shou Zhi Dou | Duel of Trapped Beast
Other Translations: None
詞﹕劉耕宏
Ci: Liu Geng Hong
Lyrics: Liu Geng Hong
曲﹕周杰倫
Qu: Zhou Jie Lun
Music: Jay CHou
我在陰暗中降落
wo zai yin an zhong jiang luo
I descend amidst dark gloom
世界在雨中淹沒
shi jie zai yu zhong yan mo
The world is drowning in rain
畫面與現實交錯
hua mian yu xian shi jiao cuo
Picture and reality staggerly cross paths
無法抽離卡在胸口
wu fa chou li ka zai xiong kou
Unable to withdraw, stuck in my chest
驅殼如行尸走肉
qu ke ru xing shi zou rou
Dispensable shell like a walking corpse
陷阱旋渦我以受夠
xian jing xuan wo wo yi shou gou
Whirlpool of traps I've already had enough
掙脫逃離追個空洞
zheng tuo tao li zhui ge kong dong
Struggling to escape, chasing an empty cave
如果 我衝出黑幕籠罩的天空
ru guo / wo chong chu hei mu long zhao de tian kong
If I bust out of a sky shrouded in sinister
就別(想)再捆綁我的自由
jiu bie xiang zai kun bang wo de zi you
Then don't even (think) of tying up my freedom again
在狂風之中 嘶吼
zai kuang feng zhi zhong / si hou
In the fierce wind, roaring
作困獸之鬥
zuo kun shou zhi dou
Doing the duel of trapped beast
我奮力衝破
wo fen li chong po
I vigorously try to break through
封閉的思緒震開裂縫
feng bi de si xu zhen kai lie feng
Sealed off thoughts quake open a rift
燃燒的花朵
ran shao de hua duo
The burning flower
升空 消失在空中
sheng kong / xiao shi zai kong zhong
Ascends, disappearing in space
記憶在剝落
ji yi zai bo luo
Memory is peeling off
殘留的影像輪廓
can liu de ying xiang lun
The remnant image is like an outline
潰散在薄霧中
kui san zai bo wu zhong
Dispersing in the thin fog
No comments:
Post a Comment