Saturday, October 11, 2008

06 紅模仿 | Hong Mo Fang | Popular Imitation

紅模仿 | Hong Mo Fang | Popular Imitation
Other Translations: Red Imitation

曲:周杰倫
Qu : Zhou Jie Lun
Music: Jay Chou

詞:周杰倫
Ci: Zhou Jie Lun
Lyrics: Jay Chou


**DIALOGUE STARTS**

哎喲,你那誰教你的啊
ai yo / ni na shui jiao ni de ah
Aiyo, who taught you that?

哎喲,我生下來就會了啊,你不知道啊
ai yo / wo sheng xia lai jiu hui le ah / ni bu zhi dao ah
Aiyo, I knew that ever since I was born, don't you know?

哎喲,屁啊
ai yo / pi ah
Aiyo, nonsense

**DIALOGUE ENDS**


中國風的歌曲 有增無減
zhong guo feng de ge qu / you zeng wu jian
Oriental style music knows no end

是好是壞 問方文山最清楚
shi hao shi huai / wen Fang Wen Shan zui qing chu
Whether it's good or bad, Vincent Fang knows it best

從娘子唱到雙截棍 東風破到髮如雪
cong niang zi chang dao shuang jie gun / dong feng puo dao fa ru xue
Since "Wife" to "Nunchucks"
 "East Wind Breaks" to "Hair Like Snow"

一路走來始終如一 多樣的曲風 獨愛中國風
yi lu zou lai shi zhong ru yi / duo yang de qu feng / du ai zhong guo feng
I stay consistent all this while, among the musical styles, I only adore the Oriental style


我堅持風格 我活在我的世界
wo jian chi feng ge / wo huo zai wo de shi jie
I persist in my style, I live in my own world

誰都插不上嘴 唱反調 是我的本性
shui dou cha bu shang zui / chang fan diao / shi wo de ben xing
Nobody can butt in, being the devil's advocate
 is my true self

出奇不意是我的個性 
chu qi bu yi / shi wo de ge xing
 
Being unpredictable is my personality

就算我站在山頂 也只不過是個平民老百姓
jiu suan wo zhan zai shan ding / Ye zhi bu guo shi ge ping min lao bai xing
Even if I am at the peak, I am just a normal civilian


但我的肩膀 會有兩塊空地
dan wo de jian bang / hui you liang kuai kong di
But my shoulders will have two spaces

那就是勇氣與毅力 我要做音樂上的皇帝
na jiu shi yong qi yu yi li / wo yao zuo yin yue shang de huang di
For courage and perseverance, I want to be the emperor of music

哼哼哈兮 哼哼哈兮
heng heng ha hee / heng heng ha hee
Heng heng ha hee
  Heng heng ha hee

哼哼哈兮 哼哼哈兮
heng heng ha hee / heng heng ha hee
Heng heng ha hee
  Heng heng ha hee


下坡的路 不費功夫 別人已經幫你鋪路
xia puo de lu / bu fei gong fu / bie ren yi jing bang ni pu lu
The path downhill requires no effort, others have already paved the road for you

但我選擇上坡 因為我取名叫自負
dan wo xuan ze shang po / yin wei wo qu ming jiao zi fu
But I choose the way uphill because I’ve named myself conceited

謙虛和那虛偽 就差一個字
qian xu han na xu wei / jiu cha yi ge zi
Between modesty and hypocrisy is a fine line

有時有點分不清 因為我喜歡真實的自己
you shi you dian fen bu qing / yin wei wo xi huan zhen shi de zi ji
Sometimes I can't differentiate because I really like my true self


我不能夠後退 因為不是綠葉
wo bu neng gou hou tui / yin wei bu shi lv ye
I can't back up
 because I am not second class

如果只是點綴 願當皎潔明月
ru guo zhi shi dian zhui / yuan dang jiao jie ming yue
If I can only be for decoration, I want to be the pure moon

小草等待風吹 不用靠你的背
xiao cao deng dai feng chui / bu yong kao ni de bei
The grass is waiting for the wind, I don't have to lean on you

假如天會很黑 我會請嫦娥奔月*
jia ru tian hui hen hei / wo hui qing chang e ben yue

If the sky gets really dark, I will get Chang-E[1] to fly to the moon


為什麼寫這首歌 我現在還找不到動機
wei she me xie zhe shou ge / wo xian zai hai zhao bu dao dong ji
Why did I write this song, I still haven’t found the motive

不過用心聽下去 你會覺得更有意義
bu guo yong xin ting xia qu / ni hui jue de geng you yi yi
But listen on carefully, you will see the underlying meaning

如果你對未來產生恐懼 眼前霧濛濛一片
ru guo ni dui wei lai chan sheng kong ju / yan qian wu meng meng yi pian
If you develop fears for the future and can’t see clearly in this uncertainty

那是因為你沒把眼鏡給擦乾淨
na shi yin wei ni mei ba yan jing gei ca gan jing
That's because you didn't clean your glasses enough

勇敢走下去 這首歌會陪你前進
yong gan zou xia qu / zhe shou ge hui pei ni qian jin
Move on bravely, this song will accompany you forward

我常常在想 宇宙只有一顆太陽
wo chang chang zai xiang / yu zhou zhi you yi ke tai yang
I often think, there is only one sun in the universe

為什麼我的影子這麼多 這麼像
wei she me wo de ying zi zhe me duo / zhe me xiang
Why do I have so many shadows that look like me


戰勝幻象 和我一樣 
zhan sheng huan xiang / he wo yi yang
 
Defeat the illusion, just like me

喜歡模仿的朋友們
xi huan mo fang de peng you men
To those who like to imitate:

祟拜是件好事 欣賞是種美德
chong bai shi jian hao shi / xin shang shi zhong mei de
Idolization is a good thing, appreciation is a virtue

但走在我後面 我很擔心 別人會看不見你
dan zou zai wo hou mian / wo hen dan xin / bie ren hui kan bu jian ni
But walking behind me, I am really worried that others can't see you

到最後只是一個接一個的分身
dao zui hou zhi shi yi ge jie yi ge de fen shen
In the end, it's just replicas one after another.


這樣的鼓勵 是否太直接太諷刺
zhe yang de gu li / shi fou tai zhi jie tai feng ci
Is encouragement like this too direct and too sarcastic?

老師在講 到底有沒有在聽啊
lao shi zai jiang / dao di you mei you zai ting a
Are you listening
 when the teacher is talking?

我告訴你 做自己勝於跟太緊
wo gao su ni / zuo zi ji sheng yu gen tai jing
Let me tell you, being yourself beats following others too closely

最大的敵人就是那內心的自己
zui da de di ren jiu shi na nei xin de zi ji
The biggest enemy is your inner self


**VO STARTS**

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎喲,不錯
ai yo / bu cou
Aiyo, not bad

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎喲,好久不見
ai yo / hao jiu bu jian
Aiyo, long time no see

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎喲 你的意思是?
ai yo / ni de yi si shi
Aiyo and your meaning is?

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

就是你沒話講的時候可以。。。哎喲
jiu shi ni mei hua jiang de shi hou ke ke yi... ai yo
You can always "aiyo" when you have nothing to say
**VO ENDS*


#
哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh

哎呦哎呦喔 哎呦哎呦喔喔嘿#
ai yo ai yo o / ai yo ai yo o o hei
Aiyo aiyo oh, aiyo aiyo oh oh hey

**VO ENDS**

#Repeat
Footnote [1] This is a fable about the Moon Goddess(Chang-E) fleeing away from her husband, Hou Yi after taking the elixir and eventually floated to the moon.

No comments: